受注方針
- 翻訳受注は原稿1枚からお引き受けします。
- 内容が公序良俗に反するもの、反社会的なもの、または当社が不適切と判断するものはお引き受けできません。
営業
- お客様の担当者を置きます。
- 電話、または訪問の上受注します。
- メールのやり取りだけで受注いたしません。
業務
- 情報保護の観点からクラウドソーシングを使いません。
- 自社社員、または提携社員で業務を行います。
情報保護
- お客様情報は自社内で管理し、契約目的のためだけにしようします。
Contract policy
- We accept an order from only one page for a translation.
- We can't accept an order which would be anti-moral,anti-public order or matter which we decide it is inappropliate to get.
Markting activity
- We will assign a representative for each customer.
- We will must visit or call to a customer to get an order.
- We will not make business only with a mail
Operations
- We will not use a cloud sourcing in order to keep security.
- We will use our own people or allies.
Information Security
- We will use customer informations for the internal use only and for its own purpose.